Por casualidad escuché el otro día en el restaurante donde suelo ir a tomar el café a medio día, una charla de la jefa del restaurante con todos sus subordinados. Entre otras cosas, les comentaba que tuvieran mucho ojo con los platillos que ponen con aceitunas, porque compró recientemente un lote y ya no quedaba ninguno, habían desaparecido todos.
Pero, ¿quién es tan cutre de llevarse un platito de esos que son de plástico del malo?
Según la real academia de la lengua, la palabra cutre puede significar:
1. adj. Tacaño, miserable. U. t. c. s.
2. adj. Pobre, descuidado, sucio o de mala calidad. Un bar, una calle, una ropa cutre.
- Tomar "prestado" sin devolución algo de una tienda o supermercado, normalmente una tontería.
- Ocultar en el bolso propio o de la acompañante con un vaso, jarra, platito, o cualquier otro utensilio de un restaurante, cafetería o bar donde acabas de tomar algo, para no volver a ser visto nunca jamás por el personal del restaurante.
- Comprar una película, CD, juego de ordenador o videoconsola, en el corte inglés o en un centro comercial o supermercado, copiarlo o jugarlo, y luego devolverlo.
- Coger más servilletas de lo normal, más ketchup o mostaza, o más de algo que no necesitas de un restaurante de "comida basura" sólo para poder llevárselo a casa.
Entiendo que a cierta edad juvenil nos puede el egoismo o la avaricia, y no nos confundamos, ésto es robar, pero hacer algo de ésto ya a cierta edad madura, es además, ser un CUTRE, con mayúsculas, es decir, TACAÑO y MISERABLE.
El otro día hice una prueba de "cutrez" de la zona donde trabajo. Iba a tirar mi parasol del coche por lo destrozado y asqueroso que estaba, pero se me ocurrió ponerlo por fuera del cristal, debajo de los limpias del coche, y pillar la goma del parasol con la puerta para que no se volase. Lo dejé a la hora de comer y cuando volví a las 3h ya no estaba... hay que ser CUTRE para llevarse un parasol roñoso, arrancándolo de la puerta, y quitándolo del cristal con los limpias encima. Uno nuevo lo encuentras desde 1,5€...
En Japón, no hay una traducción directa de la palabra cutre, hay algunas similares como "dudoso", pero no existe el término cutre, ya que cuando se fabrican las cosas se hacen de calidad. De hecho, me se de una japonesa que cuando algo no es de muy buena calidad me preguntaría si es chino. Ésto se debe como en España, a que los productos chinos que nos llegan en mayor cantidad son los del tipo del todo a 100, en los cuales la calidad brilla por su ausencia.
Pero volviendo al tema y para que os hagáis una idea, en Japón, se dan casos como estos y no se suelen robar las cosas:
- Dejar la bicicleta aparcada en la calle sin candado.
Foto extraída de aquí.
- Olvidar un paraguas en un lugar de la calle, y estar ahí el paraguas cuando vuelves al final de la jornada.
Foto extraída de aquí.
- Dejar una bicicleta con una Playstation en la calle un momento mientras entro a una tienda a comprar.
Así pasa luego, que cuando vienen a España les roban:
La Embajada japonesa en Madrid afirma: "Los turistas japoneses son los más atacados debido a su excesiva confianza y lo fáciles que son de identificar. Además, estos turistas suelen llevar mucho dinero y buenas cámaras".
Extraído de las noticias de Eroski Consumer.
¿Cómo te gustaría que fuera tu sociedad? ¿Se os ocurren otras formas de "cutrez"?
No hay comentarios:
Publicar un comentario